ポーランド語・ウクライナ語同時学習その2
代名詞(主格)
※リンクは Wikipedia
人称・単複 | ポーランド語 | ウクライナ語 | ロシア語 |
---|---|---|---|
1. 単 | /ja/ | /ja/ | /ja/ |
2. 単 | /tɨ/ ty | ti | /tɨ/ (ты) |
3. 男性単 | on | vin | /on/ |
3. 女性単 | ona | vona | /ɐˈna/ (она́) |
3. 中性単 | ono | vono | /ɐˈno/ (оно) |
1. 複 | /mɨ/ my | mi | /mɨ/ (мы) |
2. 複 | /vɨ/ wy | vi | /vɨ/ |
3. 男性複 | oni | voni | /ɐˈnʲi/ (они) |
3. 女性複 | one (男性が含まれない) | ||
3. 中性複 |
※ローマ字読みで発音してOKのところはローマ字表記とした。
※ウクライナ語では三人称代名詞で語頭に v 音が現れる。
※ロシア語の「о」はアクセントがないとき曖昧な「ア」の音になる。
※ロシア語の「о」はアクセントがないとき曖昧な「ア」の音になる。
※ポーランド語とロシア語に現れる /ɨ/ は「ゥイ」に聞こえる。
いわゆる be 動詞(現在)
ウクライナ語はロシア語と同様、英語の「A is B」にあたる構文では be動詞にあたる動詞を省略する。一方、ポーランド語では省略しない(活用表はこちら・頻繁に使う語にしては長め...)。なお、ポーランド語でもウクライナ語でも「A is B」の B が普通名詞のとき造格(具格)になるという規則があるそうで、いきなりハードルが高そうです。
例文「猫はあそこです(あそこにいます)」
(Google翻訳)
PL: Kot tam jest.
UK: Kit tam.
RU: Kot tam.
Yes/No
ポーランド語 | ウクライナ語 | ロシア語 | |
---|---|---|---|
Yes | tak | /tak/ | /da/ |
No | nie | /nʲi/ | /njet/ |
ここではウクライナ語とポーランド語がほぼ同じ。
Not
ポーランド語 | ウクライナ語 | ロシア語 |
---|---|---|
nie | /nɛ/ | /nʲe/ |
ほぼ同じ。
Yes/No 疑問文を作る
ロシア語では肯定文を抑揚で Yes/No 疑問文にするが、ポーランド語とウクライナ語では文頭にそれぞれ czy (/t͡ʂɨ/) 、чи(/t͡ʃɪ/) を置くことで Yes/No 疑問文を作ることができる。
(南スラブ語では Yes/No 疑問文を作るのに li を使うことがあるが、文頭に置くわけではない。)
Commenti
Posta un commento